Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
15:05 Nov 13, 2013
English to Dutch translations [PRO] Medical - Medical (general) / surgery
English term or phrase:knot burial
Does anyone know the correct translation for "knot burial" in the following sentence:
Expose the rupture by making a 6 to 9 cm posteromedial incision close to the site.
This will minimize the risk of inadequate knot burial and sural nerve damage while optimising wound healing and being sufficiently long to enable access to the tendon stumps.