KudoZ home » English to Dutch » Other

earned invaluable points towards his 2nd national title

Dutch translation: en behaalde hiermee uiterst waardevolle punten voor zijn tweede nationale titel

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:earned invaluable points towards his 2nd national title
Dutch translation:en behaalde hiermee uiterst waardevolle punten voor zijn tweede nationale titel
Entered by: Thijs van Dorssen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

06:19 Oct 27, 2001
English to Dutch translations [Non-PRO]
English term or phrase: earned invaluable points towards his 2nd national title
He actually completed the race distance about another 15 miles with the bike in that state and earned invaluable points towards his 2nd national title.

Ik heb problemen met het laatste stukje. Het gaat over een motorrijder die tijdens een race een ongeluk krijgt en met een zwaar beschadigde motor toch nog een heel eind verder rijdt.
Sandra
en behaalde hiermee uitest waardevolle punten voor zijn tweede nationale titel
Explanation:
het enige waarin ik hier twijfel is of het "voor" een juiste weergave is van "towards", maar als je op de een of andere manier "bijdragen" in de zin gaat verwerken, vind ik dat de zin een stuk slechter loopt
Selected response from:

Titia Dijkstra
Local time: 19:08
Grading comment
Bedankt voor je hulp, Titia!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +2en behaalde hiermee uitest waardevolle punten voor zijn tweede nationale titelTitia Dijkstra
3punten die hem voor zijn tweede nationale titel goed van pas zouden komen
Ellemiek Drucker


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
en behaalde hiermee uitest waardevolle punten voor zijn tweede nationale titel


Explanation:
het enige waarin ik hier twijfel is of het "voor" een juiste weergave is van "towards", maar als je op de een of andere manier "bijdragen" in de zin gaat verwerken, vind ik dat de zin een stuk slechter loopt


    bilingual with seven years of experience
Titia Dijkstra
Local time: 19:08
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 35
Grading comment
Bedankt voor je hulp, Titia!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ellemiek Drucker: eventueel ... punten die hem bij zijn tweede nationale titel goed van pas zouden komen.
2 hrs

agree  Thijs van Dorssen: Ik vind het zo in prima orde. Niet meer te veel aan draaien.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
punten die hem voor zijn tweede nationale titel goed van pas zouden komen


Explanation:
Hoi Sandra,

Nog een variatie op het antwoord van Titia :
En behaalde hiermee uiterst waardevolle punten die hem voor zijn tweede nationale titel goed van pas zouden komen.

Groetjes
Ellemiek

Ellemiek Drucker
Local time: 18:08
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 57
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search