KudoZ home » English to Dutch » Other

Only when my mind told my head to bend it.

Dutch translation: enkel wanneer mijn hersenen mijn brein oplegden me dat in te beelden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:24 Nov 2, 2001
English to Dutch translations [Non-PRO]
English term or phrase: Only when my mind told my head to bend it.
Could you bend spoons with your mind?

Only when my mind told my head to bend it.

Daarna begint iedereen te lachen. Het zal aan mij liggen, maar die grap ontgaat me. Kan iemand me helpen?
Sandra
Dutch translation:enkel wanneer mijn hersenen mijn brein oplegden me dat in te beelden
Explanation:
men bedoelt hier dat je brein of hersenen nooit een lepen zullen doen buigen, maar als je brein je zegt je in te beelden dat de lepel verbuigt, dan is het mogelijk
Selected response from:

Jan Acx
Spain
Local time: 22:26
Grading comment
Bedankt voor je antwoord.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4Alleen wanneer m'n geest m'n hoofd vertelde (het) te buigenxxxtasman
4enkel wanneer mijn hersenen mijn brein oplegden me dat in te beelden
Jan Acx


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
enkel wanneer mijn hersenen mijn brein oplegden me dat in te beelden


Explanation:
men bedoelt hier dat je brein of hersenen nooit een lepen zullen doen buigen, maar als je brein je zegt je in te beelden dat de lepel verbuigt, dan is het mogelijk

Jan Acx
Spain
Local time: 22:26
Native speaker of: Native in FlemishFlemish, Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 145
Grading comment
Bedankt voor je antwoord.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Alleen wanneer m'n geest m'n hoofd vertelde (het) te buigen


Explanation:
De grap is denk ik als volgt:

Zou jij lepels met de kracht van je gedachten kunnen buigen? Ja, maar alleen als m'n geest m'n hoofd verteld dat (met m'n handen) te doen.

Zo heel grappig is het niet hoor. Maak je niet ongerust.

xxxtasman
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 49
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search