05:40 Dec 19, 2001 |
English to Dutch translations [Non-PRO] / Psychology, religion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Linda Ferwerda Netherlands Local time: 17:38 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | dienen |
| ||
4 +1 | diensten houden |
|
dienen Explanation: Misschien "wij hebben deze kerk gediend"? -------------------------------------------------- Note added at 2001-12-19 12:04:48 (GMT) -------------------------------------------------- Andere optie zou kunnen zijn: wij hebben ons voor de kerk ingezet. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
diensten houden Explanation: misschien |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.