KudoZ home » English to Dutch » Other

to heap upon

Dutch translation: grotendeels verweten worden

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to heap upon
Dutch translation:grotendeels verweten worden
Entered by: Marijke Mayer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:34 Dec 31, 2001
English to Dutch translations [PRO]
/ psychology, religion
English term or phrase: to heap upon
'This kind of behaviour can be heaped upon leaders as well as followers.'
Kan 'to heap upon' zoiets als 'verwijten/aanrekenen' betekenen?
Antoinette Verburg
Netherlands
Local time: 09:21
hoofdzakelijk zijn schuldig aan/grotendeels verweten worden
Explanation:
Hallo mirror, zoals gewoonlijk voel je dit goed aan!

<<Kan 'to heap upon' zoiets als 'verwijten/aanrekenen' betekenen?>>
Jazeker! Maar het woord 'heap' (een hoop) impliceert dit dit zelfs in belangrijke mate is.

"Zowel leiders en volgers hebben in hoge mate aan dit soort gedrag bijgedragen." of zoiets in die geest, dit is wel ietsje anders dan 'verweten worden'. "De schuld kan grotendeels gegeven worden aan . . ." ". . . zijn hoofdzakelijk schuldig aan"

In het Engels: can be substantially contributed to (volgens mijn Amerikaanse man, my mirror partner in Engels-Nederlands)

Groetjes,
Marijke



--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-31 17:18:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Whoops! contributed moet zijn \'can be attributed to\' or \'they have contributed to\'

--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-31 19:04:52 (GMT)
--------------------------------------------------

\'kan grotendeels worden toegeschreven aan\'
zocht ik eerder naar, maar moest aan tafel, dus . . . :-)
Selected response from:

Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 09:21
Grading comment
Ik ben het eigenlijk niet eens met het antwoord in de kop (het eerste - voor de slash - is denk ik zelfs een vergissing?), maar wel met de antwoorden in de daarop volgende uitleg, al denk ik dat het eerder 'in hoge mate' is dan 'grotendeels'... Hoe dan ook, reuze bedankt! Groetjes, Mirror.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2hoofdzakelijk zijn schuldig aan/grotendeels verweten worden
Marijke Mayer
4Onderworpen
Tina Vonhof
4in aanzienlijke mate voorkomen bij
GertV


  

Answers


22 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
in aanzienlijke mate voorkomen bij


Explanation:
to heap praise or criticism upon someone is to give them a lot of praise of criticism. (Collins Cobuild)

Van Dale E-N geeft als voorbeeld 'she heaped reproaches upon her mother': ze overstelpte haar moeder met verwijten.

Het betekent dus dat je iets in aanzienlijke mate aan iemand toekent. Ik weet niet of je dat kan toepassen op gedrag?
Daarom misschien: Dit soort gedrag kan zowel aan X als aan Y worden toegeschreven. OF Dit soort gedrag komt in aanzienlijke mate voor bij zowel X als Y.

Als het negatief is, denk ik dat jouw voorstel ook wel bruikbaar is.






GertV
Belgium
Local time: 09:21
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 250
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
hoofdzakelijk zijn schuldig aan/grotendeels verweten worden


Explanation:
Hallo mirror, zoals gewoonlijk voel je dit goed aan!

<<Kan 'to heap upon' zoiets als 'verwijten/aanrekenen' betekenen?>>
Jazeker! Maar het woord 'heap' (een hoop) impliceert dit dit zelfs in belangrijke mate is.

"Zowel leiders en volgers hebben in hoge mate aan dit soort gedrag bijgedragen." of zoiets in die geest, dit is wel ietsje anders dan 'verweten worden'. "De schuld kan grotendeels gegeven worden aan . . ." ". . . zijn hoofdzakelijk schuldig aan"

In het Engels: can be substantially contributed to (volgens mijn Amerikaanse man, my mirror partner in Engels-Nederlands)

Groetjes,
Marijke



--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-31 17:18:23 (GMT)
--------------------------------------------------

Whoops! contributed moet zijn \'can be attributed to\' or \'they have contributed to\'

--------------------------------------------------
Note added at 2001-12-31 19:04:52 (GMT)
--------------------------------------------------

\'kan grotendeels worden toegeschreven aan\'
zocht ik eerder naar, maar moest aan tafel, dus . . . :-)

Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 09:21
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 624
Grading comment
Ik ben het eigenlijk niet eens met het antwoord in de kop (het eerste - voor de slash - is denk ik zelfs een vergissing?), maar wel met de antwoorden in de daarop volgende uitleg, al denk ik dat het eerder 'in hoge mate' is dan 'grotendeels'... Hoe dan ook, reuze bedankt! Groetjes, Mirror.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Massimo Lencioni
1 hr
  -> Grazie, signorina!

agree  Linda Ferwerda
21 hrs
  -> Thank you, Ma'm!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Onderworpen


Explanation:
'To heap upon' betekent letterlijk 'opstapelen' of 'bedelven onder'. Dus het zou ook kunnen betekenen dat 'zowel leiders als volgelingen aan dit soort gedrag (of behandeling) onderworpen kunnen worden'. Het hangt van de context af: om wat voor soort gedrag gaat het hier en wie deelt het uit?

Tina Vonhof
Canada
Local time: 01:21
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 423
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search