KudoZ home » English to Dutch » Other

Seasons Greetings

Dutch translation: Standard greetings: Zalig Kerstfeest/Prettige Kerst...-see below

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Seasons Greetings
Dutch translation:Standard greetings: Zalig Kerstfeest/Prettige Kerst...-see below
Entered by: Evert DELOOF-SYS
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

07:21 Nov 3, 2000
English to Dutch translations [Non-PRO]
English term or phrase: Seasons Greetings
For use on a Christmas card.
Any help would be appreciated.
Claire
Claire
Standard greetings
Explanation:
Zalig Kerstfeest ! ('en gelukkig Nieuwjaar'/and Happy New year)

Or

Zalige Kerst !

Or

Prettige Kerst !

Or

Prettige kerstdagen !

etc

Go to www.kerst.net and send your own card :-)
Selected response from:

Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 12:38
Grading comment
Thank you both very much
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +1Prettige Feestdagen
Berry Prinsen
naZalige Kerst en Gelukkig Nieuwjaar
Astrid Geeraerts
naStandard greetings
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


7 mins
Standard greetings


Explanation:
Zalig Kerstfeest ! ('en gelukkig Nieuwjaar'/and Happy New year)

Or

Zalige Kerst !

Or

Prettige Kerst !

Or

Prettige kerstdagen !

etc

Go to www.kerst.net and send your own card :-)


Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 2706
Grading comment
Thank you both very much

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  vixen: (post-grading: 2004) For a general term like 'Season's Greetings', I would use a simililarly general term in Dutch, namely 'Prettige Feestdagen'.
1441 days
  -> 4 jaar na datum? Op een KERSTkaart (zie specifieke vermelding in de vraag) schrijf je toch gewoon 'prettige kerstdagen' - wat is daar nu mis mee?
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs peer agreement (net): +1
Prettige Feestdagen


Explanation:
You could also use 'Zalig Kerstmis en Gelukkig Nieuwjaar' if the recipient of your card is of the Catholic faith. The most neutral wish you can send however is 'Prettige Feestdagen' which includes Christmas as well as the New Year's celebrations.
Berry Prinsen

Berry Prinsen
Spain
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Carla Zwanenberg

agree  vixen: (post-grading: 2004) The question has just been asked again, and I would like to stress that I agree with your answer. 'Prettige Feestdagen' is the best answer, since it is just as neutral/general as 'Season's Greetings'.
1441 days
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 20 hrs
Zalige Kerst en Gelukkig Nieuwjaar


Explanation:
"Seasons Greetings" is actually a standard phrase put in cards to express any wishes you want to give for that particular occasion or season if you wish. So for X-mas you can take the above or any variation on that theme; for Easter you could go for "Happy Easter - Vrolijk Paasfeest", etc.

Hope this helps.

Astrid Geeraerts
Local time: 12:38
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 11
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search