KudoZ home » English to Dutch » Other

stake

Dutch translation: een paal door zijn hart steken of een paal

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:stake
Dutch translation:een paal door zijn hart steken of een paal
Entered by: Madeleine van Zanten
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:20 Apr 1, 2001
English to Dutch translations [Non-PRO]
English term or phrase: stake
A vampire stakes through the heart.

Vertaal je "stake" hier gewoon door "steken"?
Kan iemand mij hiermee helpen? Bedankt.
Sandra
een paal door zijn hart steken of een paal
Explanation:
door zijn hart slaan -
de enige manier om een vampier te doden . .
Selected response from:

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 02:02
Grading comment
Bedankt, je antwoord heeft me goed geholpen!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naspiesPaul Adriaenssens
nade vampier zet zijn tanden in het hart
Marijke Mayer
naeen paal door zijn hart steken of een paal
Madeleine van Zanten


  

Answers


35 mins
een paal door zijn hart steken of een paal


Explanation:
door zijn hart slaan -
de enige manier om een vampier te doden . .

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 02:02
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 36
Grading comment
Bedankt, je antwoord heeft me goed geholpen!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs
de vampier zet zijn tanden in het hart


Explanation:
wel een beetje vrij vertaald, mar zonder meer context is het moeilijk vooral omdat de vampier dus onderwerp is en hij het zelf doet. De 'stake' is in dit geval zijn grote hoektanden?

Marijke Mayer
Netherlands
Local time: 02:02
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 624
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 40 mins
spies


Explanation:
een spies door zijn hart slaan of drijven

inderdaad vreemd dat die vampier dat zelf doet ...


    even gebeld met de Graaf
Paul Adriaenssens
Local time: 02:02
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search