KudoZ home » English to Dutch » Other

loop-back fleece

Dutch translation: uitleg

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:39 Dec 10, 2003
English to Dutch translations [Non-PRO]
/ garments
English term or phrase: loop-back fleece
This is a certain type of fleece:
"Unbrushed loop-back fleece cottons for a hardwearing fabric that won't pill after washing".
Willemina Hagenauw
Local time: 14:22
Dutch translation:uitleg
Explanation:
Loopback fleece is een fleece met kleine lusjes. Ik kan het niet in een vertaling vinden; wel dat het niet pluist. Zoek op antipluis, anti pluis of anti-pluis.

... US Basic: Outdoor Fleece Jacket 750. Anti pluis van 100% polyester. 280 gr/m2.
S-XXL. Khaki/black, green/ ash grey, navy/navy, red/ash grey. euro 23.20. ...
www.tex-o-fun.nl/casual/fleece.html

... 3 in 1 Jacket, Outer Fabric 100% polyester met PVC coating aan de binnenkant, Binnenjas
van anti-pluis behandelde fleece van 100% polyester, Taped Stitching ...
www.jordans.nl/bestelwww/ details.asp?lijstmetgroepen=textiel&offset=4

Selected response from:

Miriam Linschoten, PhD
Local time: 07:22
Grading comment
Hartelijk dank voor je hulp!

Willemina
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3uitlegMiriam Linschoten, PhD
2 +1ongeborsteld
vixen


  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +1
ongeborsteld


Explanation:
Ik heb het idee dat "loop-back" slechts een aanvulling is op "unbrushed". Bij het borstelen worden de (gesloten) lussen opengewerkt.

American fleece. Er zijn twee kwaliteiten in de rechtse zijde van de stof,
namelijk een 2-draads en 3-draads. De 3-draads variant heeft een rustiger
beeld en wordt veelal voor wat zwaardere stoffen gebruikt.
De buitenzijde lijkt veel op interlock, doch de binnenzijde vertoont een
lussenpatroon. De buitenzijde wordt vaak met een ander garen gebreid dan de
binnenzijde. Bijvoorbeeld een buitenzijde in 50% katoen en 50% polyester
voor goed kleurbehoud en acceptabele krimpresultaten, en een binnenzijde met
een goedkopere katoensoort. Deze katoensoort (vaak open end garen) kan dan
gemakkelijk geruwd worden.
Het ruwen van de stof is een optionele behandeling welke men kan kiezen om
de stof aan de binnenzijde zacht te maken en het doek meer volume te geven.
Het doek kan dan meer lucht bevatten en isoleert daarom beter tegen de kou.
Bij het ruwen wordt het doek d.m.v. cilinders met stalen pinnen er op in
feite kapot geborsteld. Hierdoor ontstaat ook vaker de pluis aan de
binnenzijde. Een goede nabehandeling vermijdt pluis grotendeels.



    Reference: http://www.damenfashion.nl/right3.html
vixen
Greece
Local time: 16:22
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 1509

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Mirjam Bonne-Nollen
22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uitleg


Explanation:
Loopback fleece is een fleece met kleine lusjes. Ik kan het niet in een vertaling vinden; wel dat het niet pluist. Zoek op antipluis, anti pluis of anti-pluis.

... US Basic: Outdoor Fleece Jacket 750. Anti pluis van 100% polyester. 280 gr/m2.
S-XXL. Khaki/black, green/ ash grey, navy/navy, red/ash grey. euro 23.20. ...
www.tex-o-fun.nl/casual/fleece.html

... 3 in 1 Jacket, Outer Fabric 100% polyester met PVC coating aan de binnenkant, Binnenjas
van anti-pluis behandelde fleece van 100% polyester, Taped Stitching ...
www.jordans.nl/bestelwww/ details.asp?lijstmetgroepen=textiel&offset=4



Miriam Linschoten, PhD
Local time: 07:22
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 235
Grading comment
Hartelijk dank voor je hulp!

Willemina
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search