10:47 Sep 25, 2001 |
English to Dutch translations [Non-PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Joeri Van Liefferinge Belgium Local time: 04:23 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | Reservering Jeugdherberg - OR - Reservering Pension - OR - Reservering herberg |
| ||
4 | Herbergreservering |
|
Herbergreservering Explanation: Sorry, ik spreek geen Nederlands, spreekt u Engels? We willen graag een reservering bevestigen die we via HostelWorld.com hebben gemaakt. Enjoy your trip Nona! Carla |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Reservering Jeugdherberg - OR - Reservering Pension - OR - Reservering herberg Explanation: Sorry, maar ik spreek geen Nederlands, spreekt u Engels? Wij willen een reservering bevestigen die we via HostelWorld.com maakten. "Jeugdherberg" is the translation you should use when the hostel is a youth hostel. "Pension" is the correct translation if the hostel is more like a Bed & Breakfast. The translation "herberg" which my colleague suggested, is called "archaic" by Van Dale English>Dutch dictionary. Van Dale English-Dutch |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.