KudoZ home » English to Dutch » Other

systems on overload

Dutch translation: computers overbelast

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
02:14 Oct 21, 2001
English to Dutch translations [Non-PRO]
English term or phrase: systems on overload
Systems on overload. Dat zegt de kapitein van een ruimteschip als ze aangevallen worden. De vertaling "systemen overbelast" klinkt me te gemaakt en stroef. Kent iemand een beter woord voor systemen? Alvast bedankt.
Sandra B.
Dutch translation:computers overbelast
Explanation:
Wat je ook kunt doen is het systeem, dat overbelast raakt, specificeren. Dus bijvoorbeeld: voorstuwingssysteem overbelast, of heel dat systeem dan weglaten: voortstuwing overbelast. Of nog flitsender: voorstuwing geraakt. Maar dan moet je weer oppassen niet te veel van het origineel af te dwalen, natuurlijk.
Succes in ieder geval.

Groeten
Sigrid Damen
Selected response from:

Sigrid Lensink-Damen
Netherlands
Local time: 01:31
Grading comment
Bedankt voor je antwoord!

groetjes

Sandra
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1computers overbelast
Sigrid Lensink-Damen


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
computers overbelast


Explanation:
Wat je ook kunt doen is het systeem, dat overbelast raakt, specificeren. Dus bijvoorbeeld: voorstuwingssysteem overbelast, of heel dat systeem dan weglaten: voortstuwing overbelast. Of nog flitsender: voorstuwing geraakt. Maar dan moet je weer oppassen niet te veel van het origineel af te dwalen, natuurlijk.
Succes in ieder geval.

Groeten
Sigrid Damen

Sigrid Lensink-Damen
Netherlands
Local time: 01:31
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 17
Grading comment
Bedankt voor je antwoord!

groetjes

Sandra

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jacki: evt. met specificatie van systeem
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search