Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:34 Oct 4, 2013
English to Dutch translations [PRO] Marketing - Retail
English term or phrase:Push innovation
I am looking for a correct translation for the term push innovation. Should I just translate it as 'vernieuwing'? Does this cover it?
We are undertaking several initiatives designed to improve our execution and push innovation across our portfolio of world-class products and solutions, in both the short- and long-term.
The text is for a company that delivers media solutions.