Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:26 Nov 22, 2000
English to Dutch translations [PRO] Science
English term or phrase:some scientific terms
inactivated polio vaccine, lot, batch, contaminant, immortalize, cancer causing agent.
I understand these words but I do not know how to translate them into Dutch. I will explain in English what they mean, could you help me to translate them and tell me where you found the translation?
immortalize= render cancerous (context: SV40 can cause tumors in hamsters and can immortalize human cells in a test tube.
batch: a batch is a small quantity of vaccine made in a single process, as part of a production lot.
lot:A quantity of virus (often vaccine virus) that has been grown from a viral seed pool, usually by one or two further passages in tissue culture.(e.g.a polio vaccine lot)
Inactivated polio vaccine(IPV): vaccine containing killed poliovirus
Contaminant: context: A polio vaccine lot could contain SIV contaminants.
cancer-causing agent: virologists where loath to cultivate vaccines in human cells for fear of spreading cancer-causing agents
Explanation: geïnactiveerd vaccin;
lot, batch: vaak onvertaald, anders: partij;
kan verontreinigd zijn met SIV, of: kan kleine hoeveelheden SIV-verontreiniging bevatten;
SV40 kan humane cellen transformeren tot cellijnen waarvan de cellen zich blijven delen. of: kan humane cellen immortaliseren.
kankerverwekkend of carcinogeen
ik heb zelf medisch onderzoek gedaan, Ned is mijn moedertaal