KudoZ home » English to Dutch » Slang

a two by four/weapon of opportunity

Dutch translation: een kleine balk / een gelegenheidswapen

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
23:15 Mar 4, 2004
English to Dutch translations [PRO]
Slang
English term or phrase: a two by four/weapon of opportunity
In een flat waar verbouwingswerken aan de gang zijn is een meisje doodgeknuppeld. De technische recherche is nu ter plekke.

She got hit.

So a two-by-four, construction site, it's a weapon of opportunity.
De Facto
Local time: 03:12
Dutch translation:een kleine balk / een gelegenheidswapen
Explanation:
"Definition: [n] a timber measuring (slightly under) 2 inches by 4 inches in cross section"
De maten omrekenen heeft weinig zin...

"Een zeer populair wapen in betere
films. In werkelijkheid is de bijl vooral als gelegenheidswapen in zwang."

Succes,

Serge L.
Selected response from:

Serge L
Local time: 03:12
Grading comment
Dank je!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +3een kleine balk / een gelegenheidswapenSerge L
4 +1een stuk hout / gelegenheidswapen
Edward Vreeburg


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
een kleine balk / een gelegenheidswapen


Explanation:
"Definition: [n] a timber measuring (slightly under) 2 inches by 4 inches in cross section"
De maten omrekenen heeft weinig zin...

"Een zeer populair wapen in betere
films. In werkelijkheid is de bijl vooral als gelegenheidswapen in zwang."

Succes,

Serge L.


    Reference: http://www.hyperdictionary.com/dictionary/two-by-four
    Reference: http://www.google.be/url?sa=U&start=1&q=http://www.xs4all.nl...
Serge L
Local time: 03:12
PRO pts in category: 16
Grading comment
Dank je!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tina Vonhof
3 hrs

agree  AllisonK
7 hrs

agree  Huijer
7 hrs
  -> Bedankt allemaal!

neutral  Jacques Wolse: Ik zou hier 'een eind hout' gebruiken.
8 hrs
  -> Ik denk niet dat je een Vlaming ooit zover krijgt om dat te zeggen ;o)
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
een stuk hout / gelegenheidswapen


Explanation:
in de bouw is het wel een balk (en niet echt klein), maar als moordwapen zou ik "een stuk hout" gebruiken...

Edward Vreeburg
Netherlands
Local time: 03:12
Works in field
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vixen: Met 'een flink stuk hout' kun je het formaat nog wat meer beandrukken.
34 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search