KudoZ home » English to Dutch » Tech/Engineering

pump drive coupling

Dutch translation: aandrijfkoppeling van de pompinrichting

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:pump drive coupling
Dutch translation:aandrijfkoppeling van de pompinrichting
Entered by: GertV
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

10:46 Dec 31, 2001
English to Dutch translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: pump drive coupling
tech
jan
aandrijfkoppeling van de pompinrichting
Explanation:
Kluwer Groot Polytechnisch Woordenboek heeft de term 'pump drive mechanism' met als vertaling 'pompaandrijfmechanisme'.
'coupling' is specifieker dan mechanisme en ik denk niet dat de term 'pompaandrijfkoppeling' heel gangbaar is. Vandaar mijn voorstel om de term te splitsen.

In ieder geval moet 'drive' worden vertaald en kan niet worden volstaan met 'koppeling'.

Selected response from:

GertV
Belgium
Local time: 22:20
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4aandrijfkoppeling van de pompinrichting
GertV
4(verstelbare) koppeling van pompinrichtingxxxHenri


  

Answers


31 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(verstelbare) koppeling van pompinrichting


Explanation:
coupling = koppeling

pump = pomp(inrichting)

to drive = (hier) aandrijven


    dictionary of automotive engineering
xxxHenri
Local time: 22:20
PRO pts in pair: 78
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
aandrijfkoppeling van de pompinrichting


Explanation:
Kluwer Groot Polytechnisch Woordenboek heeft de term 'pump drive mechanism' met als vertaling 'pompaandrijfmechanisme'.
'coupling' is specifieker dan mechanisme en ik denk niet dat de term 'pompaandrijfkoppeling' heel gangbaar is. Vandaar mijn voorstel om de term te splitsen.

In ieder geval moet 'drive' worden vertaald en kan niet worden volstaan met 'koppeling'.



GertV
Belgium
Local time: 22:20
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 250
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search