KudoZ home » English to Dutch » Tech/Engineering

drag and drop

Dutch translation: slepen en neerzetten

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:drag and drop
Dutch translation:slepen en neerzetten
Entered by: Jan Willem van Dormolen
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:23 Dec 4, 2003
English to Dutch translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: drag and drop
voor tekst over computers
Marciam
Local time: 04:21
slepen en neerzetten
Explanation:
Standaard MS terminologie.
Het door sommigen geopperde alternatief 'Sleuren en Pleuren' heeft geen grote navolging gekregen.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 11:34:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Op ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/newup/glossary/ vind je een compleet overzicht van alle MS terminologie (als je tenminste verbinding krijgt).
Selected response from:

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 04:21
Grading comment
Bedankt!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4slepen en neerzetten
Jan Willem van Dormolen
4 +1slepen en plaatsenlrmeulman
5 -1sleep en los
Nathalie Lauwerier


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
slepen en plaatsen


Explanation:
..

lrmeulman
PRO pts in pair: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AdRem
0 min

agree  Katleen Burm
1 min

disagree  Jan Willem van Dormolen: Dit is niet in overeenstemming met de gangbare MS terminologie
4 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
slepen en neerzetten


Explanation:
Standaard MS terminologie.
Het door sommigen geopperde alternatief 'Sleuren en Pleuren' heeft geen grote navolging gekregen.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-12-04 11:34:21 (GMT)
--------------------------------------------------

Op ftp://ftp.microsoft.com/developr/msdn/newup/glossary/ vind je een compleet overzicht van alle MS terminologie (als je tenminste verbinding krijgt).

Jan Willem van Dormolen
Netherlands
Local time: 04:21
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 1680
Grading comment
Bedankt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vixen
4 mins

agree  Linda Ferwerda
11 mins

agree  Jacqueline van der Spek: maar ik gebruik toch echt sleur en pleur
19 mins
  -> ook in je vertalingen? ;-)

agree  Henk Peelen: plat volk, die wassenneuzen
41 mins

neutral  hirselina: Zit toch al in glossary katiebeb
1 hr
  -> katiebeb is Engelstalig, vertaalt ook alleen maar náár Engels.
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
sleep en los


Explanation:
This comes from a terminology list I got from a client of mine!

Nathalie Lauwerier
United States
Local time: 19:21
Native speaker of: Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Linda Switten: Dit is zuid-afrikaans en wordt niet gebruikt in de Nederlandse versie.
1 day 23 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search