KudoZ home » English to Dutch » Tech/Engineering

gang operated from grade

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:46 Dec 10, 2003
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering / Sterkstroomtechniek
English term or phrase: gang operated from grade
Outdoor disconnect switch operation (gang operated from grade)

Dit hoort onder de werkzaamheden aan gepantserde sterkstroom-apparatuur: een stroom/spanningsonderbreker bedienen van buitenaf.

De gevraagde toelichting is compleet Sanskriet voor mij, ook de diverse (USA) vindplaatsen brengen geen verduidelijking.

Het werk komt nog een keer voor, nu met toevoeging "Hookstick-operated", waarvoor de term 'pikhaakbediening' gevonden is.
Leo te Braake | dutCHem
Local time: 10:33
Advertisement


Summary of answers provided
3 +1mechanisch gekoppeldJacques Wolse
1Gemeenschappelijk?
Channa Montijn


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Gemeenschappelijk?


Explanation:
Sorry Leo, maar dit is een vreselijke tekst... of ik ben helemaal mesjogge want ik dacht dat ze met hook-stick eigenlijk een soort 'joystick' bedoelden...

Channa Montijn
Netherlands
Local time: 10:33
Native speaker of: Native in DutchDutch
PRO pts in pair: 59
Grading comment
Je vertaling kan ik nergens ondersteund vinden (ook de andere niet...)
Een pikhaak is de vroegste vorm van afstandbediening, o.a. voor hoge bovenlichten.
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Je vertaling kan ik nergens ondersteund vinden (ook de andere niet...)
Een pikhaak is de vroegste vorm van afstandbediening, o.a. voor hoge bovenlichten.

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
mechanisch gekoppeld


Explanation:
Enkele termen in het woordenboek Elektrotechniek / Elektronica van Kluwer. 'Ganged' staat voor 'mechanisch gekoppeld'. 'Gang bonder' en 'Gang-bonding integrated circuit'hebben te maken met simultaancontacten. Ik denk dus dat het eerste deel van je vraag hiermee te beantwoorden is. 'Grade' kan te maken hebben met een graadverdeling. Iets in de richting van een schakelaar die mechanisch in/uitgeschakeld wordt als een bepaalde waarde wordt bereikt. Misschien is dit uit de context te halen.

Jacques Wolse
Local time: 10:33
Native speaker of: Dutch
PRO pts in pair: 196
Grading comment
Je vertaling kan ik nergens ondersteund vinden (ook de andere niet...)
Ganged/gekoppeld is misschien een goede associatie, maar niet meer dan dat. De Graden-verwijzing is ver uit de richting. term is onvertaald retour klant voor overleg met US-zusterbedrijf.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Saskia Steur
3 days 22 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer
Comment: Je vertaling kan ik nergens ondersteund vinden (ook de andere niet...)
Ganged/gekoppeld is misschien een goede associatie, maar niet meer dan dat. De Graden-verwijzing is ver uit de richting. term is onvertaald retour klant voor overleg met US-zusterbedrijf.




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search