KudoZ home » English to Dutch » Tech/Engineering

Inhibitive oil

Dutch translation: roestwerende olie

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:16 Aug 18, 2000
English to Dutch translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: Inhibitive oil
Het lijkt om een olie te gaan met additieven, maar de term "geremde olie" of "remmende olie" (inhibitive = remmend) kan ik nergens vinden. Hoe noemt men dit soort olie in het Nederlands?
Loek van Kooten
Dutch translation:roestwerende olie
Explanation:
Kan het "rust-inhibitive" oil zijn? Dan is dit het. Maar misschien moet er wel iets anders "geweerd" worden. Eva
Selected response from:

Eva Gerkrath
Netherlands
Local time: 18:43
Grading comment
Dus toch. De oorspronkelijke tekst is Japans, maar er bestaan geen Japans>Nederlandse woordenboeken. Alles moet dus via het Engels. Op een Japans>Engelse mailinglist ben ik er net op gewezen dat Inhibitive Oil een afkorting is van Rust & Oxidant Inhibitive Oil. Omdat Rust & Oxidant is weggelaten, ga ik in dit geval voor Olie Met Additieven (de term dit BP gebruikt op www.bp.nl en tevens de letterlijke vertaling uit het Japans).

Bedankt!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
naroestwerende olieEva Gerkrath


  

Answers


21 mins
roestwerende olie


Explanation:
Kan het "rust-inhibitive" oil zijn? Dan is dit het. Maar misschien moet er wel iets anders "geweerd" worden. Eva

Eva Gerkrath
Netherlands
Local time: 18:43
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in pair: 13
Grading comment
Dus toch. De oorspronkelijke tekst is Japans, maar er bestaan geen Japans>Nederlandse woordenboeken. Alles moet dus via het Engels. Op een Japans>Engelse mailinglist ben ik er net op gewezen dat Inhibitive Oil een afkorting is van Rust & Oxidant Inhibitive Oil. Omdat Rust & Oxidant is weggelaten, ga ik in dit geval voor Olie Met Additieven (de term dit BP gebruikt op www.bp.nl en tevens de letterlijke vertaling uit het Japans).

Bedankt!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search