KudoZ home » English to Estonian » Art/Literary


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:52 May 15, 2002
English to Estonian translations [Non-PRO]
Art/Literary / installation
English term or phrase: breathe
This word will be used on its own but in many different languages for an art installation

Summary of answers provided
5 +1hinga
Meeli Kuura



34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1

If it is in the imperative, an order
If "to breathe", it is hingama
Depends on the grammatical form

Meeli Kuura
Local time: 14:02
Native speaker of: Native in EstonianEstonian
PRO pts in pair: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  martinson: õige
108 days
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search