GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
01:30 May 19, 2005 |
English to Persian (Farsi) translations [PRO] Poetry & Literature / Story | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Morteza Mollanazar Iran Local time: 03:51 | ||||||
Grading comment
|
Aya az hamin tavAn dar hefze rofaqA barkhordAr khAhad bud? Explanation: AqAye wikhAm az muhebate raftari shAdo masarrat bakhsh barkhordAr ast va be hamin dalil niz dar dust yAbi chizi kam nadArad/bi hamtAst-albate ma'lum nist ke AyA dar hefze rofaqAyash niz tA hamin had portAvano qodratmand bAshad yA na? |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
inkeh AyA be hamin andAzeh qAder be hefez AnhA niz khAhad bud chandAn moshakhas nist. Explanation: inkeh AyA be hamin andAzeh qAder be hefez AnhA niz khAhad bud chandAn moshakhas nist. -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs 33 mins (2005-05-19 09:03:19 GMT) -------------------------------------------------- Sorry! inkeh AyA be hamin andAzeh niz qAder be hefez AnhA khAhad bud chandAn moshakhas nist. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.