https://www.proz.com/kudoz/english-to-farsi-persian/it-information-technology/6497474-went-over-her-minutes.html

Went over her minutes

Persian (Farsi) translation: بیش از میزان مجاز تماس، زنگ زده بود

11:18 Apr 13, 2018
English to Persian (Farsi) translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / General
English term or phrase: Went over her minutes
They saw that she went over her minutes and was texting her friends; therefore they increaded her plan to include unlimited texiting with more monthly data uasage on the phone.
Ashkan M. Salehi
Local time: 19:07
Persian (Farsi) translation:بیش از میزان مجاز تماس، زنگ زده بود
Explanation:
از میزان تماس، ارسال پیامک و مقدار اینترنت سیمکارت تلفن همراه است
Selected response from:

Marjaneh Koohyar (X)
Iran
Local time: 19:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1بیش از میزان مجاز تماس، زنگ زده بود
Marjaneh Koohyar (X)
5یادداشت هایش را مرور کرد
Morad Seif


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
went over her minutes
یادداشت هایش را مرور کرد


Explanation:
go over=read over

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2018-04-13 11:31:33 GMT)
--------------------------------------------------

معنی دیگر
Go over=look at
نگاهی به یادداشت هایش انداخت

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2018-04-13 11:32:13 GMT)
--------------------------------------------------

go over
phrasal verb of go
1.
consider, examine, or check (something).
"I want to go over these plans with you again"
synonyms: examine, study, scrutinize, inspect, read over, look at/over, scan, run over, check

Morad Seif
Türkiye
Local time: 18:37
Native speaker of: Persian (Farsi)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
went over her minutes
بیش از میزان مجاز تماس، زنگ زده بود


Explanation:
از میزان تماس، ارسال پیامک و مقدار اینترنت سیمکارت تلفن همراه است


    Reference: http://forums.moneysavingexpert.com/showthread.php?t=2812196
Marjaneh Koohyar (X)
Iran
Local time: 19:07
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Seyedsina Mirarabshahi: دقیقاً.. قاعدتا چیزی مثل شارژ، بسته ی اینترنتی و اس ام اس منظوره ولی نسخه ی خارجیش شاید
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: