KudoZ home » English to Farsi (Persian) » Other

hard armor linings

Farsi (Persian) translation: پوشش حفاظتی سخت

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
08:03 Dec 12, 2016
English to Farsi (Persian) translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / soil bioengineering
English term or phrase: hard armor linings
Stabilizing streambanks through the
integration of natural vegetation has many advantages
over using hard armor linings alone.
پایدارسازی بستر و کناره جریان از طریق ادغام از پوشش گیاهی طبیعی دارای مزایای بسیاری نسبت به استفاده از روکش صلب و سخت مسلح است.

روکش صلب و سخت مسلح معادل مناسبی است؟
Maryam Aghababaei
Local time: 04:07
Farsi (Persian) translation:پوشش حفاظتی سخت
Selected response from:

Mehran Borzoufard
Local time: 04:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Summary of answers provided
5پوشش حفاظتی سخت
Mehran Borzoufard



1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
پوشش حفاظتی سخت


Mehran Borzoufard
Local time: 04:07
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 21
Grading comment
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search