choppy effect

08:19 Feb 27, 2018
English to Farsi (Persian) translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature
English term or phrase: choppy effect
Each line is no more than four words long which gives the poem a choppy effect that portrays the speaker’s feelings about what he has just done. Even though no words in the poem outright state his feelings of guilt the message still comes through loud and clear because of the way in which it is written. Also, he doesn’t put in any unnecessary words at all; each word he puts in there is essential to the sentence and would be illiterate without it
HamedSaeedi
Iran
Local time: 13:58


Summary of answers provided
5ویژگی ایجاز/حس موجز بودن
Morad Seif
3حس/اثر متلاطم
Zeynab Tajik


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
حس/اثر متلاطم


Explanation:
جملات کوتاه و تقطیع‌شده به شعر حسی متلاطم می‌بخشد

Zeynab Tajik
Iran
Local time: 13:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi), Native in Farsi (Persian)Farsi (Persian)
PRO pts in category: 64
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
ویژگی ایجاز/حس موجز بودن


Explanation:
به شعر ویژگی ایجاز می بخشد

https://fa.m.wikipedia.org/wiki/ایجاز

ایجاز یعنی تلخیص و پیراستن شعر و نثر از حواشی و زوائد، به طوری که، بیشترین توان بیان[۱] در عین داشتن کمترین تعداد کلمات، ابیات و جملات حاصل آید.

فهم مخاطبان از اشعار و متون موجز، درجات مختلفی داشته، از مرتبهٔ ساده شروع می‌شود، و به لایه‌ها و اعماق چندگانه معنایی می‌رسد. تعداد، جهات، و عمق لایه‌های قابل ادراک به آموخته‌ها، تجربیات، حالات، و ذخائر ذهنی شخص بستگی پیدا می‌کند.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2018-02-27 10:21:23 GMT)
--------------------------------------------------

اثر ایجازگونه/ ایجازوار

Morad Seif
Iran
Local time: 13:58
Specializes in field
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search