KudoZ home » English to Finnish » Advertising / Public Relations

agency account

Finnish translation: agentuuritili, komissiotili, asiamiestili, kauppaedustajan tili

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:33 Apr 1, 2003
English to Finnish translations [PRO]
Advertising / Public Relations / advertising
English term or phrase: agency account
Marketing Director
Supervisor
Category VP
Agency Creative director
Agency Account
aivo roos
Estonia
Local time: 05:55
Finnish translation:agentuuritili, komissiotili, asiamiestili, kauppaedustajan tili
Explanation:
Tämä luettelosi on hieman outo, kun suurin osa noista muista nimikkeistä on virkoja tai arvonimiä.
'Account' sanaa käytetään joskus liike-elämässä myös tarkoittamaan ennemminkin itse asiakasta: "XYZ is a house account, but ABC is an agency account" (XYZ on oma asiakkaamme, mutta ABC on edustajan asiakas).
Asiayhteydestä riippuu, miten käännät.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-02 20:39:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Ellei sen sitten pitäisi olla \'Agency Accountant\', toimiston kirjanpitäjä?
Selected response from:

Annira Silver
Local time: 05:55
Grading comment
kiitoksia,
a. roos
estonia
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1agentuuritili, komissiotili, asiamiestili, kauppaedustajan tili
Annira Silver


  

Answers


1 day3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
agentuuritili, komissiotili, asiamiestili, kauppaedustajan tili


Explanation:
Tämä luettelosi on hieman outo, kun suurin osa noista muista nimikkeistä on virkoja tai arvonimiä.
'Account' sanaa käytetään joskus liike-elämässä myös tarkoittamaan ennemminkin itse asiakasta: "XYZ is a house account, but ABC is an agency account" (XYZ on oma asiakkaamme, mutta ABC on edustajan asiakas).
Asiayhteydestä riippuu, miten käännät.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-04-02 20:39:19 (GMT)
--------------------------------------------------

Ellei sen sitten pitäisi olla \'Agency Accountant\', toimiston kirjanpitäjä?

Annira Silver
Local time: 05:55
Works in field
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 7
Grading comment
kiitoksia,
a. roos
estonia

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kirsikka
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search