KudoZ home » English to Finnish » Bus/Financial

fax

Finnish translation: faksi

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:fax
Finnish translation:faksi
Entered by: xxxmarq65
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:38 Nov 25, 2001
English to Finnish translations [Non-PRO]
Bus/Financial
English term or phrase: fax
via fax machine
fax number upon request
xxxmarq65
faksi
Explanation:
This is still probably the most commonly used, although sometimes see the word untranslated, i.e. fax. Another form, perhaps a bit old-fashioned, is telefax, or telefaksi.
Selected response from:

Annira Silver
Local time: 01:53
Grading comment
Thank you Annira! The speed of your reply is remarkable and appreciated. Now, I can complete my translation ... one word not translated tends to stand out as an oversight; not anymore, thanks entirely to you!
All the best to You,
Dwayne
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1faksi
Annira Silver


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
faksi


Explanation:
This is still probably the most commonly used, although sometimes see the word untranslated, i.e. fax. Another form, perhaps a bit old-fashioned, is telefax, or telefaksi.

Annira Silver
Local time: 01:53
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in pair: 74
Grading comment
Thank you Annira! The speed of your reply is remarkable and appreciated. Now, I can complete my translation ... one word not translated tends to stand out as an oversight; not anymore, thanks entirely to you!
All the best to You,
Dwayne

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Timo Lehtilä: 'telekopio' is, apparently, the most "official" word.
12 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search