10:13 Oct 26, 2006 |
English to Finnish translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Välimiesmenettely | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 | (ger) Angleichungsdifferenzen |
|
(ger) Angleichungsdifferenzen Explanation: About the same expression have been asked in Kudoz Eng-Ger formum: http://www.proz.com/kudoz/622811 and the aswer seems to have been 'Angleichungsdifferenzen'. Google also tells that the term has mostly been used by Israelis. So, if you want to know, what is exactly meant by it by Israelis and apparently in Hebrew, I recommend you to direct the question to Eng-Heb translators. I have used this method when having encountered with mystical terms translated from Japan, Chinese or French. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.