KudoZ home » English to Finnish » Medical

cable

Finnish translation: johto

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:48 Dec 3, 2000
English to Finnish translations [PRO]
Medical
English term or phrase: cable
The cable needs to be cleaned before reuse.
Finnish translation:johto
Explanation:
In a medical context, a "cable" which must be cleaned before reuse may not be the correct English word for what is being described.
Selected response from:

Desmond O'Rourke
United States
Local time: 14:24
Grading comment
I suspected something to be odd about the English word the original text used; Desmond confirmed my suspicion,which I had not expressed
.This cleared the main problem of the translation.Sorry about not having answered before. I was just about to leave for a trip when I got the job, and have been out of touch for a while.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
najohto
Desmond O'Rourke
nakaapeli on puhdistettava ennen seuraavaa käyttöäAndres Lepp


  

Answers


1 hr
kaapeli on puhdistettava ennen seuraavaa käyttöä


Explanation:
Does 'cable' mean here electrical etc. cable? Is steel cable in question, then 'kaapeli' must be replaced with 'vaijeri'.

Andres Lepp
Estonia
Local time: 21:24
Native speaker of: Native in EstonianEstonian
PRO pts in pair: 3
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs
johto


Explanation:
In a medical context, a "cable" which must be cleaned before reuse may not be the correct English word for what is being described.


Desmond O'Rourke
United States
Local time: 14:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 435
Grading comment
I suspected something to be odd about the English word the original text used; Desmond confirmed my suspicion,which I had not expressed
.This cleared the main problem of the translation.Sorry about not having answered before. I was just about to leave for a trip when I got the job, and have been out of touch for a while.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search