KudoZ home » English to Finnish » Medical: Instruments

luer access split-septum

Finnish translation: luer-pikaliitin jaetulla välikalvolla

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:luer access split-septum
Finnish translation:luer-pikaliitin jaetulla välikalvolla
Entered by: Jonathan Widell
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:58 Dec 21, 2005
English to Finnish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments
English term or phrase: luer access split-septum
CONNECTING TO AND FLUSHING THE BD Q-SYTE LUER ACCESS SPLIT-SEPTUM
Jonathan Widell
Canada
Local time: 04:22
luer-pikaliitin jaetulla välikalvolla
Explanation:
Luer on pikaliitin, johon ruiskut ja letkut kiinnitetään. Septum on välikalvo. Suomessa näitä juttuja kutsutaan yleensä käyttötarkoituksen mukaan, ei teknisten yksityiskohtien mukaan. Etsi vaikka hakusanoilla luer ja ruisku ja katso suomalaisia tuoteluetteloita.
Selected response from:

Heinrich Pesch
Finland
Local time: 11:22
Grading comment
Kiitos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2luer-pikaliitin jaetulla välikalvolla
Heinrich Pesch


  

Answers


7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
luer-pikaliitin jaetulla välikalvolla


Explanation:
Luer on pikaliitin, johon ruiskut ja letkut kiinnitetään. Septum on välikalvo. Suomessa näitä juttuja kutsutaan yleensä käyttötarkoituksen mukaan, ei teknisten yksityiskohtien mukaan. Etsi vaikka hakusanoilla luer ja ruisku ja katso suomalaisia tuoteluetteloita.

Heinrich Pesch
Finland
Local time: 11:22
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Kiitos

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jussi Rosti
12 hrs

agree  xxxAlfa Trans
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search