KudoZ home » English to Finnish » Other

end-zone dancing

Finnish translation: tanssiminen maaliviivan takana

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
04:49 Dec 16, 2000
English to Finnish translations [PRO]
English term or phrase: end-zone dancing
They used insulting "trash talk" with opponents and indulged in show-offish end-zone dancing
Aivo Roos
Finnish translation:tanssiminen maaliviivan takana
Explanation:
Literally, "dancing behind the goal line" which American footballers
frequently do after scoring a touchdown. The end zone is the area on a football field between the goal line where the goal posts stand and the end line.
Selected response from:

Desmond O'Rourke
United States
Local time: 06:07
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na"tuuletus", "tuuletukset" (pl.)Niko Sandell
natanssiminen maaliviivan takana
Desmond O'Rourke
natanssiminen maaliviivan takana
Desmond O'Rourke
natanssiminen maaliviivan takana
Desmond O'Rourke


  

Answers


32 mins
tanssiminen maaliviivan takana


Explanation:
Literally, "dancing behind the goal line" which American footballers
frequently do after scoring a touchdown. The end zone is the area on a football field between the goal line where the goal posts stand and the end line.

Desmond O'Rourke
United States
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 435

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Aivo Roos
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins
tanssiminen maaliviivan takana


Explanation:
Literally, "dancing behind the goal line" which American footballers
frequently do after scoring a touchdown. The end zone is the area on a football field between the goal line where the goal posts stand and the end line.

Desmond O'Rourke
United States
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 435
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins
tanssiminen maaliviivan takana


Explanation:
Literally, "dancing behind the goal line" which American footballers frequently do after scoring a touchdown. The end zone is the area on a football field between the goal line where the goal posts stand and the end line.
www.finnishtrans.com

Desmond O'Rourke
United States
Local time: 06:07
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 435

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Aivo Roos
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 8 hrs
"tuuletus", "tuuletukset" (pl.)


Explanation:
A term referring to flamboyant moves a player makes after scoring a point (or points) for his team. Can also refer to a person making mocking "victory gestures" after a particulary nasty remark.

Niko Sandell
Local time: 13:07

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
Aivo Roos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search