04:49 Dec 16, 2000 |
English to Finnish translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Desmond O'Rourke United States Local time: 22:09 | |||
Grading comment
|
tanssiminen maaliviivan takana Explanation: Literally, "dancing behind the goal line" which American footballers frequently do after scoring a touchdown. The end zone is the area on a football field between the goal line where the goal posts stand and the end line. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tanssiminen maaliviivan takana Explanation: Literally, "dancing behind the goal line" which American footballers frequently do after scoring a touchdown. The end zone is the area on a football field between the goal line where the goal posts stand and the end line. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tanssiminen maaliviivan takana Explanation: Literally, "dancing behind the goal line" which American footballers frequently do after scoring a touchdown. The end zone is the area on a football field between the goal line where the goal posts stand and the end line. www.finnishtrans.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"tuuletus", "tuuletukset" (pl.) Explanation: A term referring to flamboyant moves a player makes after scoring a point (or points) for his team. Can also refer to a person making mocking "victory gestures" after a particulary nasty remark. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.