KudoZ home » English to Flemish » Marketing

(Company name) neither cheap nor fast but exceedingly accurate

Flemish translation: niet goedkoop of vlug, maar wel heel precies

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:15 Jan 24, 2002
English to Flemish translations [PRO]
Marketing
English term or phrase: (Company name) neither cheap nor fast but exceedingly accurate
Company slogan
Sven Petersson
Sweden
Local time: 01:45
Flemish translation:niet goedkoop of vlug, maar wel heel precies
Explanation:
ok, it's Dutch, but there doesn't seem to be so much difference here (from what I see in the translatons I get from Belgium)
Selected response from:

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 01:45
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1niet goedkoop of vlug, maar wel heel precies
Madeleine van Zanten


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
niet goedkoop of vlug, maar wel heel precies


Explanation:
ok, it's Dutch, but there doesn't seem to be so much difference here (from what I see in the translatons I get from Belgium)

Madeleine van Zanten
Switzerland
Local time: 01:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  steelpony
3 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search