12:51 Mar 22, 2002 |
English to Flemish translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ann VDP Local time: 03:15 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | op handen zijnd gevaar / nakend gevaar |
| ||
4 | Onmiddellijk gevaar |
|
op handen zijnd gevaar / nakend gevaar Explanation: Van Dale E-N: imminent: dreigend, op handen zijnd, naderend, imminent. De juiste vertaling hangt vanzelfsprekend ook van de context af... Hopelijk heb je er wat aan! Groetjes, Anneken Van Dale |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Onmiddellijk gevaar Explanation: BTW, don't you think that flooding us with questions in the Eng-Ger and Eng-French pairs for nearly 2 hours would be an abuse of KudoZ? Serge L. KudoZ rules |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.