KudoZ home » English to French » Accounting

Audited financial accounts

French translation: comptes révisés

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Audited financial accounts
French translation:comptes révisés
Entered by: Magali Brazier
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:40 Oct 25, 2006
English to French translations [PRO]
Accounting
English term or phrase: Audited financial accounts
Je cherche la traduction du "milieu" car j'ai vu plusieurs possibilités sur le net. S'agit-il de "comptes financiers vérifiés", "comptes vérifiés" ou "comptes financiers audités" ou autres?
Merci.
Magali Brazier
Canada
Local time: 01:31
comptes révisés
Explanation:
aussi

auditor=reviseur des comptes
Selected response from:

a05
Grading comment
Merci. Selon la Responsable du projet, la traduction qu'elle accepte est "comptes révisés"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +1comptes certifiés
Christian Fournier
4comptes financiers vérifiés ou comptes vérifiés
Martine Brault
4comptes révisés
a05


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
audited financial accounts
comptes révisés


Explanation:
aussi

auditor=reviseur des comptes

a05
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci. Selon la Responsable du projet, la traduction qu'elle accepte est "comptes révisés"
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
audited financial accounts
comptes financiers vérifiés ou comptes vérifiés


Explanation:
audités pue l'anglicisme à plein nez, même s'il est souvent utilisé/accepté en Europe :o)

--------------------------------------------------
Note added at 31 mins (2006-10-25 19:12:23 GMT)
--------------------------------------------------

Les deux signifient la même chose, mais pour garder le même niveau de précision je choisirais « comptes financiers vérifiés ».

Martine Brault
Canada
Local time: 01:31
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 72
Notes to answerer
Asker: Donc les deux termes se disent, sans préférence aucune? (Europe)

Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
audited financial accounts
comptes certifiés


Explanation:
A mon avis, "révisé" ne va pas car c'est un autre sens en comptabilité et "compte vérifié" ne veut pas dire grand-chose (vérifié par qui?). Il me semble qu'en France, seuls les experts-comptables et commissaires au comptes sont habilités à "vérifier" c'est-à-dire à "certifier" des comptes.

Christian Fournier
France
Local time: 07:31
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mchd
28 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search