Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Law/Patents - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase:for cash or equivalent consideration,
It assumes that an aircraft is valued for its "highest, best use", that the parties to the hypothetical sale transaction are willing, able, prudent and knowledgeable, and under no unusual pressure for a prompt sale, and that the transaction would be negotiated in an open and unrestricted market on an arm's-length, single-sale basis, for cash or equivalent consideration, and given an adequate amount of time for effective exposure to prospective buyers.