KudoZ home » English to French » Aerospace / Aviation / Space

recovery flight


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:52 Sep 4, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space / airports
English term or phrase: recovery flight

Connaissez-vous la traduction de "Recovery Flight" dans la phrase suivante ?

A recovery flight which is defined as a turnaround completed in less than 25 minutes in the event of a late inbound aircraft, should also be regarded as a punctual departure for the purposes of this calculation.

Dans le texte, il est question de rotation et de ponctualité (départ des avions de l'aéroport).

Merci et bonne soirée
Local time: 14:08

Summary of answers provided
3vol de sauvetage
2vol de remplacementJean-Marc Tapernoux
2ressource ( vol )

Discussion entries: 1



18 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ressource ( vol )

Essai :

recovery ( flight ) dans le lexique bilingue Dassault :


Si le terme n'est pas le bon, au moins le lexique pourra vous être utile.

Local time: 08:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stéphanie Soudais: mais dans ce contexte ça donne quoi ? "vol de ressource"?
1 hr
  -> J'en ai absolument aucune idée, mais ça peut aider !
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
vol de remplacement

une supposition

Jean-Marc Tapernoux
Local time: 14:08
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
vol de sauvetage

Un 'recovery vehicle' est un véhicule (char) de dépannage http://www.dlielc.org/bilc/MilLang/TriSvcBILC_005.doc / véhicule de sauvetage http://tinyurl.com/5n9k4y

AMHA, recovery flight=rescue flight (vol pour recueillir/rassembler les passagers/aéronef)

cf dans le même contexte:
Direct recovery helicopter into hover position slightly to the side of the disabled helicopter where slings (10 and 12), Figure 1, View A, have been positioned for connection of the disabled helicopter rigging to the recovery helicopter slings.

All cables were disconnected, no one was cut so far. No CDM hanger rods were cut (all unbolted). For the recovered items, some sperficial damage observed only for the CDM (external panels and frame) and to TDRSS high gain antenna shell. All the other items recovered without any damage. Other observed damage include: one payload leg bent, -Y solar panels damaged. The payload was not dragged by parachute, the traces (about 10 meters long) seem due to some light wind during the landing so that the payload was not landing completely vertically. See my pictures in the CREAM Bulletin Board (soon).
Tomorrow we will try to make another recovery flight. The takeoff time is around 8:30 am.

Note added at 18 heures (2008-09-05 12:42:02 GMT)

ou éventuellement "vol de dépannage"....

Note added at 18 heures (2008-09-05 12:47:05 GMT)

vol de relevage (d'aéronef)

Toujours en fonction de votre contexte

Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search