17:46 Apr 7, 2008 |
English to French translations [PRO] Science - Agriculture / génétique | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: AgriPlume Local time: 05:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | génétique provenant d'un tiers + ses propres croisements |
| ||
3 | gêne tiers + possession d'élevage |
|
gêne tiers + possession d'élevage Explanation: une suggestion... Il faudrait un peu plus de contexte pour affiner. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
génétique provenant d'un tiers + ses propres croisements Explanation: "3rd party " réfère à un tiers et "breeding" chez les plantes se traduit par amélioration en général (p. ex.: amélioration génétique du canola) et croisement lorsque l'on parle de l'action comme telle (p. ex.: Les premières expériences réalisées sur le colza portaient sur le croisement des plantes dans le but de déterminer les souches résistantes au froid.) Reference: http://www.biofondations.gc.ca/francais/View.asp?x=744 |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.