KudoZ home » English to French » Architecture

Top lit


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
20:54 Feb 21, 2008
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
English term or phrase: Top lit
"This space is going to be top lit. Like a conservatory."
Contexte : rénovation d'un bâtiment, construction d'une verrière sur le toit. Apparemment, "top lit" inclus le fait qu'il y ait une verrière sur le toit. Quelqu'un a une idée d'un terme spécifique chez nous ?
Local time: 22:05

Summary of answers provided
4puits de lumière
Mary Carroll Richer LaFlèche
1éclairé par le haut
Tony M

Discussion entries: 1



20 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
top lit
éclairé par le haut

No, I don't know if there is a more specialist term.

Tony M
Local time: 22:05
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
top lit
puits de lumière

not having many details this is a way of reflecting sunlight with a window in the ceiling (used in renovation)

Mary Carroll Richer LaFlèche
Local time: 16:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 10
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search