French translation: Il faut considérer le contexte matériel de la thérapie.
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
14:54 Dec 12, 2001
English to French translations [Non-PRO] Art/Literary
English term or phrase:materiality
therapy has a context of materiality. It is a place as much as a happening.
Explanation: I have read the first proposition and I still feel that "materiality" might actually refer to something "material", like a place in the physical space. A happening can also be considered as something abstract in so far as on cannot touch or smell a happening. A happening is subject to interpretation: what seems a happening to me does not necessarily so to my neighbour. A place on the contrary is not to be interpreted but provides a physical context to my interpretations.
OK, I studied philosophy and that shows, but what do you think of it?
That's great, thanks very much. Trying to get an abstract translated into French, and wanted to see if I could use the term 'materiality' and still have a usable translation. 4 KudoZ points were awarded for this answer