KudoZ home » English to French » Art/Literary

INTERSECTING RULES

French translation: règles qui s'entrecroisent

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:intersecting rules
French translation:règles qui s'entrecroisent
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:30 Jan 2, 2002
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary / Le genre grammatical
English term or phrase: INTERSECTING RULES
Linguistique : le genre grammatical

BONNE ANNÉE 2002!

Rules for gender assignment are based on three types of features: phonological, morphological and semantic. The applicability of these categories is however variable: some govern all the nouns of a given type while others apply only to a certain percentage of the group in question. We shall look first at phonology, next morphology, then semantics and at the relationship between these features. One of the most important things to note is that in deciding genders we are always dealing with a number of INTERSECTING RULES.

BONNE ANNÉE 2002!
Bernard
règles qui se chevauchent
Explanation:

or "chevauchement des règles"

here is a reference:

et sa subjectivité, cette règle est particulièrement critique dans ... DES SIGNES
Cette grammaire possède ses règles ... une seule sans chevauchement. Choisir un ...
www.ac-strasbourg.fr/microsites/hist_geo01/Croquis_carto_ba... c3.htm - 48k

I hope it helps

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-02 03:36:38 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

qui s\'entrecroisent va bien également, ça colle comme le produit de 3M! mais dans ce contexte, se chevaucher et s\'entrecroiser..se chevauchent...ou s\'entrecroisent..je m\'y perds... :-))
Selected response from:

JH Trads
United States
Local time: 03:56
Grading comment
Bon!
Pour coller davantage (comme acec du Scotch Tape) à l'anglais, je choisis S'ENTRECROISER. D'accord? Surtout que SE CHEVAUCHER <- TO OVERLAP. Il faut se demander : Pourquoi l'anglais n'a pas utilisé OVERLAPPING RULES?
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +1règles qui se chevauchentJH Trads


  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
règles qui se chevauchent


Explanation:

or "chevauchement des règles"

here is a reference:

et sa subjectivité, cette règle est particulièrement critique dans ... DES SIGNES
Cette grammaire possède ses règles ... une seule sans chevauchement. Choisir un ...
www.ac-strasbourg.fr/microsites/hist_geo01/Croquis_carto_ba... c3.htm - 48k

I hope it helps

--------------------------------------------------
Note added at 2002-01-02 03:36:38 (GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

qui s\'entrecroisent va bien également, ça colle comme le produit de 3M! mais dans ce contexte, se chevaucher et s\'entrecroiser..se chevauchent...ou s\'entrecroisent..je m\'y perds... :-))


    nat F+ web ref
JH Trads
United States
Local time: 03:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1089
Grading comment
Bon!
Pour coller davantage (comme acec du Scotch Tape) à l'anglais, je choisis S'ENTRECROISER. D'accord? Surtout que SE CHEVAUCHER <- TO OVERLAP. Il faut se demander : Pourquoi l'anglais n'a pas utilisé OVERLAPPING RULES?

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  vjtrans
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search