GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:25 May 14, 2002 |
English to French translations [Non-PRO] Art/Literary / History/Cinema | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: 5Q Local time: 12:51 | ||||||
Grading comment
|
Neither Among or almost Explanation: You're right - this sentence doesn't make sense because the verb utilized (which I don't like too much, over-doing the simple notion of 'use') doesn't seem to have a subject. But changing among to almost doesn't work either unless you add 'almost All'. To be honest, if you begin 'The first films...' is still remains general enough not to lose the mean, not overly specific (e.g. All...) and solves the grammar problem. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
13 mins confidence: peer agreement (net): +2
|