Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
| Options: - Contribute to this entry - Include in personal glossary |
02:57 Jan 11, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Kika Local time: 23:35 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Parfait pour un occasionnel coup d'œil à un dramaturgue... |
|
Parfait pour un occasionnel coup d'œil à un dramaturgue... Explanation: "Parfait pour un occasionnel coup d'œil à un dramaturgue qui se jette sur quelque chose de savoureux" Kika |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |