KudoZ home » English to French » Art/Literary

the falling curtain of history

French translation: la tombée de rideau de l'histoire

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the falling curtain of history
French translation:la tombée de rideau de l'histoire
Entered by: newenham
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:31 Oct 24, 2002
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: the falling curtain of history
This cycle of images is like a series of glances at the falling curtain of history, at the last act of Communism in Poland.

[article about a Polish graphic artist in the 1980s]

...visions furtives du rideau de l'histoire qui tombe...
anything better?
newenham
Local time: 00:38
la tombée de rideau de l'histoire
Explanation:
Other possibility.
Selected response from:

JCEC
Canada
Local time: 18:38
Grading comment
bravo, merci beaucoup, et merci beaucoup à tous les autres aussi!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +5la tombée de rideau de l'histoire
JCEC
4 +1la chute du rideau
Arnold Baren
5... quand le rideau chute sur l'Histoire...
Thierry LOTTE
2 +3visions du dernier acte..
Florence B
3...une série d'aperçus des moments ultimes de l'histoire, au dernier acte...trebeh1


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +5
la tombée de rideau de l'histoire


Explanation:
Other possibility.

JCEC
Canada
Local time: 18:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 3409
Grading comment
bravo, merci beaucoup, et merci beaucoup à tous les autres aussi!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxx& Associates
3 mins
  -> Merci

agree  Florence B
7 mins

agree  thierry2
40 mins

agree  Arnold Baren
48 mins

agree  NancyLynn
15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +3
visions du dernier acte..


Explanation:
c'est évidemment une comparaison avec le rideau de théâtre

une suggestion !

Florence B
France
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 1727

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  JCEC: Bien
1 min

agree  Anastasia Gialeli
7 mins

agree  Geneviève von Levetzow
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
... quand le rideau chute sur l'Histoire...


Explanation:
Un peu plus littéraire mais plus éloigné du mot-à-mot du texte...

--------------------------------------------------
Note added at 2002-10-24 21:48:44 (GMT)
--------------------------------------------------

Sans parler des comparaisons avec le théâtre, peut-être que, vu le contexte, on pense aussi au \"rideau de fer\"...


    french native
Thierry LOTTE
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 435
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...une série d'aperçus des moments ultimes de l'histoire, au dernier acte...


Explanation:
simplement une suggestion...

trebeh1
Canada
Local time: 16:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 9
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
la chute du rideau


Explanation:
Ce cycle d'images ressemble à une série de coups d'oeil sur la chute du rideau de l'histoire, au dernier acte du communisme en Pologne.

(Autre suggestion)

Arnold Baren
France
Local time: 00:38
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 98

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  NancyLynn
14 hrs
  -> Merci à vous
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search