KudoZ home » English to French » Art/Literary

a mission surplus mish-mash

French translation: -

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:-
French translation:-
Entered by: Louise Dupont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

03:39 Jan 17, 2003
English to French translations [PRO]
Art/Literary / description of a person
English term or phrase: a mission surplus mish-mash
She had these weird pastel and fluorescent colors on, a mission surplus mish-mash
Louise Dupont
Canada
Local time: 00:04
un étrange assortiment de vêtements de vente de charité
Explanation:
another
Selected response from:

cjohnstone
France
Local time: 06:04
Grading comment
Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Ses vêtements, étrange combinaison de pastels et de fluo, étaient à l'image de ceux que l'on peut
Catherine GUILLIAUMET
4 +1...dans le méli-mélo d'une vente...
michele meenawong
4un étrange assortiment de vêtements de vente de charité
cjohnstone
4Un meli-melo d'Emmaus
zaphod
4une drôle de mélange de fripes achêtés dans une vente paroissale
Arthur Borges


Discussion entries: 1





  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
une drôle de mélange de fripes achêtés dans une vente paroissale


Explanation:
C'est tout

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-17 03:46:49 (GMT)
--------------------------------------------------

Ai une doute sur \"mission\" = \"paroissale\"

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-17 14:30:09 (GMT)
--------------------------------------------------

Louise, \"paroissale\" will communicate the right message, given the tendency of the church to hold sales whose profits go to charity, i.e. care of the poor & homeless, even if the shelter isn\'t actually church-driven.

--------------------------------------------------
Note added at 2003-01-17 14:31:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Remember that the focus of the sentence is on the colouful, mismatched clothing, so you ought to want the rest of the sentence to be as banal a backdrop as possible.

Arthur Borges
China
Local time: 13:04
PRO pts in pair: 242

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone
9 hrs

disagree  Catherine GUILLIAUMET: D'autant plus que c'est UN mélange, pas "une"
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
...dans le méli-mélo d'une vente...


Explanation:
Elle portait de ces fringues bizarres, couleurs pastel et fluo(rescentes)qu'on trouve dans le méli-mélo d'une vente organisée par la paroisse

ou d'une vente organisée par la paroisse

ou d'une vente organisée par une mission paroissiale

au choix!

michele meenawong
Local time: 12:04
PRO pts in pair: 7

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Catherine GUILLIAUMET: Je vais pas ga
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Un meli-melo d'Emmaus


Explanation:
Ou une puree de brocante

zaphod
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 916
Login to enter a peer comment (or grade)

9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un étrange assortiment de vêtements de vente de charité


Explanation:
another

cjohnstone
France
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 2457
Grading comment
Merci à tous
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Ses vêtements, étrange combinaison de pastels et de fluo, étaient à l'image de ceux que l'on peut


Explanation:
... chiner dans une kermesse paroissiale. "

C'est ça l'image française la + proche, et le plus respectueuse du français, notamment du français des rues, qui semble vraiment vous passer (à tous) par-dessus la tête. Dommage, mais normal
Bonne soirée

Catherine GUILLIAUMET
Local time: 06:04
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 2770
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search