10:00 Dec 22, 2003 |
English to French translations [Non-PRO] Art/Literary | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: jemo United States Local time: 12:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | tickets à prix réduit |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
tickets à prix réduit Explanation: TDF = "Theatre Development Fund (TDF)" " le Theatre Development Fund vient de remplacer le TKTS qui se trouvait au 2 World Trade Center. Le nouveau kiosque - où l'on peut acheter des billets à moitié prix pour les représentations du jour et les matinées de lendemain - se trouve au Bowling Green Park Plaza, toujours au sud de Manhattan, et serait seulement temporaire. " http://www.regardencoulisse.com/ailleurs/index.php3?ld=30 en français on a par ex: " Le théâtre de la Cité (nouveau Théâtre national de Toulouse - TNT) vend des tickets à prix réduit (non nominatif sans restriction d’utilisation et sans limite d’utilisation) aux prix de : 70 F la place (le tarif normal est de 110 F) http://www.dsi.cnrs.fr/clas/culture/theatre.htm -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2003-12-22 10:17:45 GMT) -------------------------------------------------- on the TDF voucher. if you want it in English go to: http://www.tdf.org/programs/voucher/vnews.htm (WHAT ARE TDF VOUCHERS?) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.