KudoZ home » English to French » Art/Literary

newly-weds

French translation: jeunes mariés

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:newly-weds
French translation:jeunes mariés
Entered by: jgal
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:30 Jul 30, 2001
English to French translations [Non-PRO]
Art/Literary
English term or phrase: newly-weds
a newly-married couple
Andrei Vrabtchev
Bulgaria
Local time: 21:39
Les jeunes mariés
Explanation:
is the usual term...
Selected response from:

jgal
Local time: 20:39
Grading comment
thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
na +2nouveaux ou jeunes mariés
Alexandra Hague
na +1Les jeunes mariés
jgal
na +1Les nouveaux mariés
alx
nanouveaux mariesyacine
na -1un couple de jeune marié
Evert DELOOF-SYS


  

Answers


4 mins peer agreement (net): +2
nouveaux ou jeunes mariés


Explanation:
This is what I have always called them in French and Robert & Collins backs it up.

Alexandra Hague
Local time: 20:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in pair: 64

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Suzanne Aubin
36 mins

agree  Kateabc
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins
nouveaux maries


Explanation:
I hope it helps you
Yacine


yacine
Local time: 20:39
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 157
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins peer agreement (net): +1
Les nouveaux mariés


Explanation:
French native

alx
Local time: 19:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 119

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mozway
3 hrs
  -> I prefer les jeunes maries
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins peer agreement (net): +1
Les jeunes mariés


Explanation:
is the usual term...

jgal
Local time: 20:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in pair: 932
Grading comment
thank you!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Buzzy: Je n'ai jamais entendu "nouveaux mariés" en France!
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins peer agreement (net): -1
un couple de jeune marié


Explanation:
= a newly-wed couple
jeunes mariés = newly-weds.

Dozens of references at www.google.com

Taken from a joke:):

Un couple de jeune marié part en voyage de noces.
La première semaine, les deux tourtereaux envoient une première carte
postale a leurs amis. Sur la carte, une seule inscription: "ADVSEA"
La deuxième semaine, les amis reçoivent une autre carte postale, avec une
fois encore la seule inscription "ADVSEA"...

HTH



Evert DELOOF-SYS
Belgium
Local time: 20:39
Native speaker of: Native in DutchDutch, Native in FlemishFlemish
PRO pts in pair: 395

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  alx: Un couple de jeuneS marieS
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search