10:54 Aug 13, 2001 |
English to French translations [Non-PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na +1 | L'omnipotence est fumisterie. |
| ||
na | les dieux imposent leur volonte par la lutte et non par decret |
| ||
na | les dieux imposent leur volonté... |
|
L'omnipotence est fumisterie. Explanation: L'omnipotence est fumisterie. Les Dieux imposent leures volontés à la lutte et non par décret ou sanction. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
les dieux imposent leur volonte par la lutte et non par decret Explanation: Bonne chance Yacine |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
les dieux imposent leur volonté... Explanation: L'omnipotence est une illusion. Dans cet univers risqué et aventureux, les dieux imposent leur volonté à travers des conflits, non par décret. ou: ...obtiennent ce qu'ils veulent à travers des conflits, non par décret. Même si "wills" est au pluriel en anglais, je n'aurais pas tendance à le mettre au pluriel en français. Il me semble que "volontés" au pluriel a davantage le sens de "caprices" (ex.: faire ses quatre volontés). Encore que dans le cas des "dieux", ce soit applicable... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.