12:51 Aug 11, 2000 |
English to French translations [PRO] Art/Literary | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Cecile Raffael Canada Local time: 12:22 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | see below |
|
see below Explanation: Regarde là, où le vent est si paisible, maintenant qu'il est parti dormir sous les lits, regarde là-bas, où le soleil est si lumineux que les tournesols ne safvent pas de quel côté tourner, oui, là-bas, c'est le village d'Esteban. Hope it will help you Cecile own proposed translation |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.