KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

low release

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:30 Apr 13, 2005
English to French translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: low release
Contexte : brochure pour rubans adhésifs pour l'industrie automobiles...

"Pattern coating for easy liner grip and low release for lamination onto very low internal strength substrates"

Un tout grand merci !!!

Summary of answers provided
2faible adhérence
Alexa Dubreuil

Discussion entries: 2



5 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
faible adhérence

Juste une petite déduction en fonction du contexte et d'une des traductions trouvées dans Termium à la rubrique:
- Plastics Manufacturing
– Synthetic Rubber
– Placement of Concrete

IL y a aussi l'idée de "démouler" mais cela me semble incorrect dans ce contexte.

Alexa Dubreuil
United Kingdom
Local time: 04:38
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

Changes made by editors
Apr 14, 2005 - Changes made by Florence B:
Term askedPhrase suivante svp » low release

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also:

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search