07:10 Jul 31, 2007 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alain Berton (X) Local time: 17:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | l'assemblage et la finition |
| ||
3 | sur mesure |
| ||
3 | dans l'ajustement et la finition |
| ||
3 | les équipements et la finition |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
sur mesure Explanation: ... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
l'assemblage et la finition Explanation: Les qualités d'assemblage et de finitions sont-elles supérieures à la moyenne des ... L’avis de l’Action Auto Moto : "Une qualité de finition qui progresse" ... http://www.caradisiac.com/php/essai_tun/doss/doss170bis/mg_6... |
| ||||||||||||||||||||||
34 mins confidence:
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|