KudoZ home » English to French » Automotive / Cars & Trucks

technical package

French translation: équipements techniques

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:technical package
French translation:équipements techniques
Entered by: Aegis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:19 Nov 19, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks
English term or phrase: technical package
Bonjour,

Connaissez-vous la traduction de "technical package" dans le domaine automobile ?

Je n'ai malheureusement pas de contexte, ça fait partie d'une liste de l'équipement de base qu'une voiture doit avoir :

"- Technical Package (if not available: alarm system)"

S'agit-il d'un ensemble "toutes options" ? Mes recherches sur Google m'envoient sur plusieurs pistes sans pour autant me donner de réponse...

Merci et bonne journée !
Aegis
Local time: 22:40
équipements techniques
Explanation:
?
Selected response from:

CynthiaPiaud
France
Local time: 22:40
Grading comment
J'ai dû me contenter du plus "général" dans ce contexte imprécis, en accord avec mon client, mais merci à tous pour vos propositions !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1équipement technique de baseProelec
3équipements techniquesCynthiaPiaud
Summary of reference entries provided
technical packageProelec

  

Answers


47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
équipements techniques


Explanation:
?

CynthiaPiaud
France
Local time: 22:40
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Grading comment
J'ai dû me contenter du plus "général" dans ce contexte imprécis, en accord avec mon client, mais merci à tous pour vos propositions !
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
équipement technique de base


Explanation:
Voir le lien mentionné sous référence pour les détails.
Ce devrait être le sens ici.

Proelec
France
Local time: 22:40
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 487

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
1 hr
  -> Merci bien et bonne soirée !
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


1 hr
Reference: technical package

Reference information:
Cf. :
Automobile design involves interior design, too
The design process starts with a brief that defines the technical package. The industry’s term for a package that consists of an adaptable base for a family ...
www.stylishdesign.com/automobile-design-involves-interior-d... - 32k -

Proelec
France
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 487
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search