Gear Down Protection

French translation: protection contre l'emballement du moteur

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:gear down protection
French translation:protection contre l'emballement du moteur
Entered by: Yolanda Broad
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:46 May 31, 2003
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Automobile
English term or phrase: Gear Down Protection
Domaine automobile
Annie Tétrault
Canada
Local time: 20:43
protection contre l'emballement du moteur
Explanation:
protection du moteur -contrôle des RPM) quand on rétrograde - contre les changements de vitesse
"vers le bas"

Chaque changement de vitesses individuel doit être déterminé par le pilote et, dans le cadre
des limites mécaniques de la boîte de vitesses, la vitesse demandée doit être engagée immédiatement,
sauf utilisation d'une protection contre l'emballement du moteur.
séquence.

9.4.4 Si un changement de vitesses échoue pour une raison mécanique (et non parce que le régime
anticipé du moteur dans la vitesse de destination est trop élevé), de nouvelles tentatives d'engagement
de la vitesse peuvent être effectuées automatiquement sans que le pilote doive faire une nouvelle demande
9.4.5 Si une stratégie de protection contre l'emballement du moteur est utilisée, elle devra seulement
empêcher l'engagement de la vitesse de destination, sans entrainer de retard sigtificatif.Si un changement
de vitesse est refusé de cette manière, l'engagement pourra seulement suivre une nouvelle demande
séparée de la part du pilote.
Selected response from:

Jean-Luc Dumont
France
Local time: 02:43
Grading comment
Merci à vous deux!

Annie
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2protection contre l'emballement du moteur
Jean-Luc Dumont
4Sécurité au rétrogradage
Yves Georges


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
protection contre l'emballement du moteur


Explanation:
protection du moteur -contrôle des RPM) quand on rétrograde - contre les changements de vitesse
"vers le bas"

Chaque changement de vitesses individuel doit être déterminé par le pilote et, dans le cadre
des limites mécaniques de la boîte de vitesses, la vitesse demandée doit être engagée immédiatement,
sauf utilisation d'une protection contre l'emballement du moteur.
séquence.

9.4.4 Si un changement de vitesses échoue pour une raison mécanique (et non parce que le régime
anticipé du moteur dans la vitesse de destination est trop élevé), de nouvelles tentatives d'engagement
de la vitesse peuvent être effectuées automatiquement sans que le pilote doive faire une nouvelle demande
9.4.5 Si une stratégie de protection contre l'emballement du moteur est utilisée, elle devra seulement
empêcher l'engagement de la vitesse de destination, sans entrainer de retard sigtificatif.Si un changement
de vitesse est refusé de cette manière, l'engagement pourra seulement suivre une nouvelle demande
séparée de la part du pilote.


Jean-Luc Dumont
France
Local time: 02:43
Native speaker of: French
PRO pts in category: 91
Grading comment
Merci à vous deux!

Annie

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Florence Evans
7 mins
  -> merci Florence

agree  GILOU
1 hr
  -> merci Gilles
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Sécurité au rétrogradage


Explanation:
Protection contre les surrégimes au rétrogradage.

Gear down = rétrogradage (Gear up , monter une vitesse)
Protection = protection, sécurité



Toutes les boîtes de vitesse séquentielles à embrayage classique asservi par calculateur) ou automatiques avec convertisseur de couple hydraulique comportent une sécurité qui empêche le rétrogradage effectif lorsque le régime moteur correspondant à la vitesse engagée est trop élevé (surrégime).

Je ne trouve malheureusement pas de site qui explique cela bien clairement.

voici toutefois
http://nico.oxyd.net/technique/boite-vitesse.html
"En situation extrême, cette gestion de l'électronique embarquée rend en outre impossible le moindre surrégime autrefois fatal aux mécaniques.
"
ou encore:
http://www.google.fr/search?sourceid=navclient&hl=fr&q=rtrogr...
"... boîte n’offre qu’une semi-liberté dans la mesure où elle n’autorise aucun
surrégime que l’on soit en phase d’accélération ou de rétrogradage. ... "

HTH


    Reference: http://nico.oxyd.net/technique/boite-vitesse.html
    Reference: http://www.google.fr/search?sourceid=navclient&hl=fr&q=r%E9t...
Yves Georges
France
Local time: 02:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 51
Login to enter a peer comment (or grade)



KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:

Your current localization setting

English

Select a language

Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search